EdebiyatGüncel

Alois Hotschnig ile Okuma Akşamı: Oturarak kaçması daha kolay

14 Eylül 2021, 19:00 / Amerlinghaus, Stiftgasse 8, 1070

Alois Hotschnig’in Oturarak Kaçması Daha Kolay yapıtı, altı nükteli öyküden oluşuyor. Kendi köpekleri tarafından terörize edilen yaşlı bir çiftin ya da doktorunun kendisine deli gömleği giydireceğinden korkan yaşlı bir adamın; başka türlüsü elinden gelmeyen, oysa başka türlü olmak isteyen insanların absürt durumlarının anlatıldığı bu trajikomik öykülerde yaşlılık, gündelik döngülere sıkışmış hayatlarla çıkıyor karşımıza. Bir gelecek eksikliği duygusu, hayatları kendi kenarlarına itmiş, bir tutunma çabasına mecbur bırakmış. Bu, hayata ve zamana tutunma çabası, anlamın saçaklandığı, düzenin dağılmaya yüz tuttuğu bir ahir zaman kitabı çıkarmış ortaya.

Avusturya düzyazısının güçlü temsilcilerinden Alois Hotschnig, öykülerden bazılarını okumak için aramızda olacak. Neuer Wiener Diwan’ın Avusturya Kitaplığı dizisinden 10. kitap olarak çıkan kitap, çevirmeni Burak Özyalçın’ın katılımıyla Türkçe de okunacak.

Alois Hotschnig edebiyatıyla tanışmak, öyküleri dinlemek ve üzerine konuşmak için buluşmak üzere! 

Alois Hotschnig, 1959 yılında doğdu; Avusturya’nın Innsbruck kentinde yaşıyor. Leonardos Hände (Leonardo’nun Elleri) ve Ludwigs Zimmer (Ludwig’in Odası) adlı romanlarının yanı sıra tiyatro ve radyo oyunları da yazan Hotschnig, bir anlatı ustasıdır. Yalın, keskin ve acımasız bir anlatıma sahiptir. Çoğu kez kendilerini absürt durumlarda bulan karakterleri, durumlarını anlamakta zorluk çekerler ve bu çıkışsızlıkları içinde kafkaesk bir hal kazanırlar. 1992 yılında aldığı Ingeborg-Bachmann Ödülü’nün ardından 2002, 2008, 2009 ve 2011’de sırasıyla Italo Svevo, Erich Fried, Anton Wildgans ve Gert Jonke ödüllerine layık görüldü. Yazarın Der Silberfuchs meiner Mutter adlı romanı içinde bulunduğumuz günlerde okurlarıyla buluştu.

Burak Özyalçın, 1967 yılında Üsküdar’da doğdu. İstanbul Teknik Üniversitesi, Uçak Mühendisliği bölümünü bitirmesinin ardından çevirmenlik yapmaya başladı. 1991 yılından beri Viyana’da yaşıyor. İngilizce ve Almancadan çevirdiği yazarlar arasında Murray Bookchin (Kentsiz Kentleşme), Josef Winkler (Natürmort), Peter Waterhouse (Başka İnsanlar), Friederike Mayröcker (Çocuk Yazı) ve Andreas Okopenko (Çocuk Nazi) yer alıyor.

Tarih: 14 Eylül 2021, 19:00

Yer: Amerlinghaus, Stiftgasse 8, 1070 Wien 

Etkinlik Almanca-Türkçe dillerinde gerçekleşecek. Katılım ücretsizdir.

İlginizi çekebilir

Daha fazlaEdebiyat

Edebiyat

Sema Kaygusuz ile “Gaflet”

Edebiyatçı Sema Kaygusuz ve akademisyen Deniz Gündoğan İbrişim’in birlikte hazırladıkları Gaflet (2019), modern Türkçe edebiyatın ...