Edebiyat

Peter Waterhouse ile Leibnizgasse’deki İşaret

Yazarlar iz sürerler. Genellikle dilde yapılır bu, ancak dilin belleği dille sınırlı kalmaz. Peter Waterhouse da yalnızca dilde değil, dilin de belirlendiği uzamda arkeolojik kazılar yapar. İz sürer, izlerin üzerindeki tozu atar, onlara yeniden bakar, okur ve anlamlandırır. Tüm bu faaliyetler Waterhouse’un düşününde ve edebiyatında rahatlıkla gözlemlenebilir. Waterhouse’un yaptığı, kentin bir metin gibi okunması faaliyetidir. Kentin, kimi izlerin ve işaretlerin peşinden gidilerek okunması, bir yeniden okuma ve yazma faaliyetidir de aynı zamanda.

Waterhouse’a bu faaliyette eşlik etmek istiyoruz. Waterhouse’la birlikte Leibnizgasse’de iz sürerek, bu sokaktan, bu sokaktaki bir evden, o evdeki bir tabeladan, tabeladaki bir işaretten, o işaretin yeniden anlamlandırdığı bir kafeden geçeceğiz. Bu ilginç deneyime davet için Waterhouse’un kaleme aldığı gizemli metin ise şöyle:  

“Leibnizgasse’deki evlerden birinin cephesine büyük bir anma levhası iliştirilmiş, hatta iki tane (ancak yalnızca biri görülebiliyor). Anmaya davet ediyor. Ancak levhanın üzerindeki bir şey düşünmeye de yöneltiyor – Viyana’nın en küçük işaretlerinden biri. Café Leibniz’in yakınında yer alan bu levhadaki fark edilemeyen işaret, kendini neredeyse göstermiyor, birçok başka işaretlerin gözlemcisini ve okurunu kendisine çekemiyor. Neyin üzerine ve ne düşünülmesi gerektiğini söylemiyor. Bu neredeyse görünmez, neredeyse okunaksız şey, anma yazısını bir düşünme yazısına çeviriyor”  

Peter Waterhouse, Berlin’de doğdu; Viyana’da ve St. Veit im Jauntal / Sentvid v Podjuni‘de yaşıyor. Waterhouse edebiyatın hemen her türünde eserler veriyor; roman, şiir, deneme ve çeviri. Avusturya Büyük Devlet ödülü, Ernst Jandl ödülü, Heimrad Becker ödülü gibi çok sayıda önemli ödülün sahibidir. Son dönemde yayımlanan kitapları: Die Auswandernden, starfruit; Der Fink, Einführung in das Federlesen, Matthes & Seitz; Equus, Wie Kleist nicht heißt, die krankheit wunder. Waterhouse şu sıralar, 2021 yılında yayımlanacak bir roman üzerinde çalışmaktadır.

Etkinliğin dili Türkçe ve Almancadır; katılım ücretsizdir.

Tarih: 18 Eylül Cuma, 17:30

Yer: Café Leibniz’in önü, Leibnizgasse, Viktor-Adler-Markt, 1100 Wien

İlginizi çekebilir

Daha fazlaEdebiyat

Edebiyat

Zabel Yesayan’ın Tanıklığı

1911 yılında basılan Yıkıntılar Arasında felaket edebiyatının ilk örneklerinden biridir. Osmanlı-Ermeni yazarlarının en önemlilerinden biri ...